Wednesday, December 30, 2020

地球的垃圾邮件: 从再现中抽身

 

地球的垃圾邮件: 从再现中抽身

黑特·史德耶尔 TheHunting 2015-07-17

图片

Ed Ruscha, SPAM, (Detail), 1961. From the series Product Still Lifes, 1961/1999.

史德耶尔的写作和她的录像作品一样,游走于网络黑话和理论批判之间,兼备网民的嘲讽与学者的敏锐。


这篇讨论垃圾图片(image spam)的文章来自作者对于当代社会中图像现状的反思以及对“再现”作为文化研究和历史书写的持续探求。垃圾图片是“数码糟粕”,无处不在又无影无踪。史德耶尔深入虚空的中央,重新审视传统视觉研究的惯性论断,她提出:“垃圾图片人”是“人类所不是”,与其说是营销手段,不如说是一种“负图像”,背后则有一个更大的现象:真实的人从图像中消失。





地球的垃圾邮件: 从再现中抽身
文/ Hito Steyerl
译/ 张涵露


无线电波的浓云每秒都在离开我们的星球。我们发出的邮件、快照、亲密的亦或官方的沟通、电视直播、短消息,正盘旋着从地球向外漂移,形成一个聚集着我们时代欲望与恐惧的建筑结构。[1]在数十万年后,地球之外的某种智能生物将一头雾水地筛检我们的无线传播。想象那些生物看到具体内容时的迷茫表情——我们传送到太空深处的所有图像中绝大多数都难免是垃圾。任何人类学家、鉴定家或历史学家,无论是来自这个世界还是别处,都会把这些垃圾信息视作为对人类最贴切的还原,我们时代和我们自己的逼真肖像。如果用数码碎片来试图重构人类的模样,得到的,很有可能是一张垃圾图片。

垃圾图片(image spam)是数码世界中的几大暗物质之一;它看起来就是个图片文件,得以逃过了过滤器的侦查。这类图像数量惊人,在地球上空漂浮游走,奋力抢夺着人的注意力。[2] 它们为药物、山寨品、整容、廉价股、学位等打着广告。在这些垃圾图片上,人类穿着性感,拿着学位证书,露出牙齿矫正后的笑容。


图片

Medical spam image retrieved from corporation Symantec Intelligence's blog.


垃圾图片是我们给未来的一封信。和标注着一男一女的现代主义空间胶囊(典型的“人类”一家)不同,在当代,作为人类代表被派送到太空的肯定是一张垃圾图片,上面是一个增强版广告假人。[3] 宇宙将会这样看我们;宇宙很可能已经在这样看我们了。

从绝对数量上来说,垃圾图片目前已经超过了地球的人口,它甚至已经成为了“沉默的大多数”。然而是什么的大多数呢?这些日益加速的广告中描绘的人到底是谁?这些人的图像将如何向外星的接收者诉说着我们当代的人类性?

从垃圾图片的角度来看,人是有进步空间的,或者用黑格尔的话来说,可以更完美的(perfectible)。他们可以更“无暇”,这个语境下的“无暇”意味着性欲高涨,极瘦,拿着可以抵抗经济衰退的学位证书,手上戴着使他们上班从不迟到的冒牌手表。这是当代的人类一家:男男女女,靠山寨抗抑郁药度日,他们身上的部位都是整容而来。他们是超级资本主义(hypercapitalism)的梦之队。

然而我们真的长这样吗?不。垃圾图片可能会向我们展示“理想的”人类,但并非用真人示范;恰恰相反,垃圾图片中的模特们是经过图像处理后的复制品,变化大得不真实。一支由数码增强版生物组成的储备军,他们似某种具有神秘武术的小恶魔小天使,诱惑着,推搡着,将人绑架到肮脏的消费狂喜之中。

垃圾图片针对的是那些长得和广告不一样的人群:他们既不瘦,也没有可以抵抗经济衰退的学位证书。以新自由主义角度来看,他们的有机身体上没有任何可以被称为完美的地方。这些人可能每天打开收件箱,等待一个奇迹,等待长年累月的危机与辛劳之后的彩虹。垃圾图片正是针对着这些人类中的大多数,然而图片上面显示的却不是他们。尽管那些人如垃圾一样多余,可有可无,但垃圾图片并不为他们说话,它只对他们说话。

事实上,垃圾图片中的人类形象和现实中的人类形象没有一点关系。相反,它精确地表现了人类所不具有的特点。它是“负图像”(negative image)。


效仿与着迷

为什么会造成这种情形?有一个显而易见的原因,我在这里只简单带过:因为图像总是催生效仿欲,使人想要成为其中所刻画的形象。在这种观点中,霸权主义渗透在我们日常文化中的方方面面,并通过琐碎的图片来散播其价值观。[4] 如此,垃圾图片则可被解读为身体生产的营销工具,并最终创造出一种介于易饿症、激素过量,以及个人破产之间的文化。其实这种观点是比较传统的文化研究,它视垃圾图片为强制说服和潜伏引诱的手段,最终使人同时屈服于两者,并沉迷于健忘的愉悦中。[5]

如果说垃圾图片不仅仅是简单的意识形态手段和教化工具会怎么样?如果说真实的人——不完美的、性欲正常的人——并未因为先天不足就不站在这些垃圾广告一边,而是选择完全遗弃这种塑造,会发生什么?如果垃圾图片因此成为了一种广泛的拒绝,一种人类集体从再现(representation)中撤离的行为,那怎么办?

这是什么意思呢?我已经注意到这个现象有一段时间了,人们开始努力避开摄影或移动影像的拍摄,默默地与一切镜头保持距离。不管是带门禁的高档小区,还是精英techno夜店;不管是明星拒绝采访,希腊无政府主义者们砸碎相机,还是抢劫犯毁坏液晶电视,人们既是主动,也是被动地回绝被持续监视、录像、辨认、拍照、扫描、录音……在如今这个媒体渗透得无孔不入的时代,图像再现更像是一种威胁——虽然在从前它一直被视作为一种政治特权。[6]

很多因素造成了这个现实。那些麻痹人的垃圾谈话节目和游戏真人秀使得电视不可避免地成为了一个聚集并娱乐底层阶级的媒介。电视里的角色被暴力地化上妆,等待他们的还有无数颇具攻击性的煎熬、坦白、质问,以及审视。早晨的电视节目简直是现代版的酷刑室,不仅有折磨,还看得到施刑者的罪恶快感,以及观众,很多时候还有受刑者自己。

另外,人们也逐渐从主流媒体中淡出,从有生命危险的紧急情况、极端状况、自然灾害、人祸,或者战争的报道中,从全球各地冲突地带的网络视频直播中淡出。如果他们不是被困在自然或人为的灾祸之中无法动弹了,他们的躯体都似乎正在消减——正如厌食症审美标准所暗示的那样。人们要么看起来无比憔悴,要么体型缩小了。很显然,节食就是经济衰退的转喻,他们都成为了永恒的现实,造成了巨量的物质损失。这种衰退同时伴随着知识退化,反智在绝大多数主流媒体中几乎成为了信条。智力本无法因为人挨饿就溶解了,然而对智力的嘲讽和敌对则成功将它从主流刻画中驱逐。

企业对人的塑造是一个例外,要进入这个区域非常危险:你可能得忍受讥讽、嘲笑,经历考验、压力,甚至饥饿或死亡。与其说是在表现人,它更像是在表现人的消失。但话说回来,既然主流媒体对我们进行无情的攻击和侵略,现实中也差不多,那么人为什么不消失呢?[7] 谁能忍受猛击而不想逃出这种视觉威胁及持续曝光呢?

除此之外,社交网络和手机相机制造了一个群众互相监视的区域,并加入到城市中无处不在的控制网络,比如监视摄影(CCTV)、手机GPS定位,以及人脸识别软件。除了体制监视以外,人们如今也习惯性地互相监视对方,他们每个人拍下无数张照片,并在同一时间发布。与这种横向再现(horizontal representation)有关的社交控制已经非常具有影响力。雇主会搜索应聘者的名声;社交媒体和博客成为了羞耻和恶意中伤的殿堂。来自广告和企业媒介的由上而下的文化霸权,如今被从下到下的互相自我控制和图像自我约束的机制所取代,而后者更难摆脱。这同时也意味着自我生产中的模式转化。霸权逐渐被内化,人们不得不服从,不得不表演,于是,再现和被再现也成为了压力。

沃霍尔那关于每个人都可以成名十五分钟的预言早就成真。如今,我们的愿望正好相反:如果可以隐形,哪怕只是十五分钟都行,哪怕只是十五秒,都好。我们踏入了全民狗仔的时代,偷窥狂和展示癖的时代。相机闪光灯的照耀使人们成为了受害者,抑或是名人,其实两者都是。当我们在收银机、取款机前注册的时候,当我们的相机将我们最细微的动作和快照标上了GPS定位的时候,我们并没有被这些机器娱乐至死,而是被再现五马分尸。[8]


出走

这就是为什么很多人现在远离视觉再现。他们的直觉(以及智力)告诉他们,摄影和录像都是危险的介质,它们难以捕捉到时间、情感、生产力,以及主体性。它们可能监禁你,或使你永久惭愧;它们可能使你陷入硬件的圈套、格式转化的难题;更重要的是,一旦这些图像被上传到网络,它们永远也删除不掉了。你有裸照吗?恭喜你——你已不朽。这张照片将比你和你的后代更长命,比木乃伊更牢固,它正遨游在宇宙深处,期待着跟外星人打个照面。

对相机的古老的恐惧在数码世界重获生命。只是如今,相机不会带走你的灵魂(数码世界的公民会在这里用iPhone代替),而是会榨干你的生命。它们一刻不停地使你消失,萎缩,或者让你浑身赤裸,等待一场牙齿整形手术。事实上,认为相机是再现的工具其实是一场误会,它们现在是消失的工具。[9] 人们被拍下得越多,在现实中剩下得就越少。

回到我之前举过的垃圾图片例子——它是它所包含之物的负图像,这话怎么说?并不是像传统文化研究所秉持的那样——因为意识形态将效仿欲强加给人,所以人们才会为了达到无法达到的高效、魅力,以及苗条的标准,而屈从于他们的压迫者和指正者。不是这样的。让我们勇敢地假设:垃圾图片之所以是它所包含之物的负图像,那是因为人们同时在做出行动,积极远离这种再现,只留下增强版的、通过了挤压测试的假人。于是,图像垃圾成为了一种自发的记录,记录下微妙的抗议,以及人们从摄影和录像再现中出走。它见证了一次几乎察觉不出的大迁移,人民从一种太过极端以致于无法自持的权力关系中离去。与其说垃圾图片是一种霸权的见证,不如说是人民抵抗纪念碑,他们抵抗自己被表现成图片中那样;他们正在抛弃一种被固定了框架的再现。


政治和文化再现

这个状况粉碎了许多关于政治和图像再现之间关系的教条式传闻。我这一代人一直以来都以为再现是政治和美学的主要战线,文化是探索渗透于日常环境下的“软”政治的热门领域。文化领域中的变革也被赋予了重审政治境况的期待。再现这个充满细微差别的领域似乎可以带来政治和经济上的平等。

然而慢慢地,我们意识到:两者之间的联系比我们期待的要弱,而商品和权利之间的割裂,以及不同感官之间的割裂,都没法互相平行存在。阿芮埃拉·阿祖雷(Ariella Azoulay)关于摄影作为公民契约(civil contract)之一种的论述为我们提供了丰富的背景材料。如果摄影是一则参与其中的人的公民契约,那么今天我们从再现中撤退就是对社会公约的违背:其中一方原本认为会获得参与感,但得到的却是流言蜚语、监视、证据、连环自恋狂,以及偶尔的叛乱。[10]

当视觉再现达到饱和,并被数码技术推广,对人民的政治再现则陷入了深深的危机之中,陷入了经济利益的阴影之下。当每一种少数族裔都被默认为潜在消费者,并且或多或少被视觉再现,而人们在社会和经济领域中的参与度却变得越发不均的时候,当代视觉再现的社会契约仿佛二十世纪初的庞氏骗局(Ponzi schemes),或者更加准确的说,仿佛人参与到游戏之中却无法预测结局。

如果这两者之间一定有联系的话,它也是不稳定的,因为在这个充满了系统性的投机买卖和去规范化的时代,符号和它们的指向之间的关系将更加摇摇欲坠。

投机买卖和去规范化不仅仅适用于金融化和私有化的趋势,它们还指涉日益松弛的公共信息准则。从前,新闻行业的专业标准关乎真相生产,而现在被媒体批量生产取代,也被谣言的克隆以及在维基百科讨论版上的煽风点火取代。投机买卖不仅是一种金融操作,也是符号和它的所指之间可能发生的状况:奇迹般的突兀生长,或者旋转,任何剩余的索引关系都断裂了。

视觉再现固然重要,但并非能完全与其它再现方式协调一致。图像和人之间现在有一种严峻的关系:一边是巨大数量的没有指涉的图像,另一边是缺乏再现的人。用更为戏剧化的话来说:越来越多漂浮不定的图像,对应着越来越多被剥夺权力的,隐形的,以及逐渐消失和彻底失踪的人。[11]


图片

Cover of Voyager's golden record with playing instructions and sound diagrams, launched in 1977.




再现的危机

这便造成了一种非常棘手的状况,我们与过去看待图像的方式不同了。过去我们以为任何图像都或多或少是公共视野中某个人或某件事物的精确再现,但是在充满无法再现之人和不可计数之图的时代,过去那种观点彻底更改了。

垃圾图片是当下世界的一个有趣的征状,因为在大多数情况下,它是一种看不见的再现。

垃圾图片无尽地循环流通,但几乎没有人眼见过它。它被机器创造出,由机器人传送,最终被垃圾过滤器捕获。慢慢地,它和反移民墙、栅栏、路障一样无效。从某种意义上来说,垃圾图片塑造的假人始终没有被看见。它们被当作数码糟粕,并最终沦为和它们所吸引的低保真人群同样的糟糕地步。这也就是垃圾图片人和任何其他再现假人不同的地方,后者栖居在可见的世界以及高端的再现中。垃圾图片中的生物却被当做无家可归的数据对待,它们的确也像是背后江湖骗子的化身。如果让·热内(Jean Genet)还活着,他一定会高歌赞美垃圾图片上这些迷人的暴徒、魔术师、妓女、假牙医……

它们依旧不是人类的再现,因为无论如何,人类不是再现。它们是事件,或许某天会发生,或许更晚,在那毫无防护的眼睛眨下的那一瞬间。

但至少在现在,人们可能已经领教了,并接受了在视觉再现中只能以负形式出现这一事实。这种负面在任何情况下都无法成立,因为魔法只会确保一件事,就是你将会见到的正面的一切都不过是民粹主义替代品、披着狼皮的羊,抑或是通过了挤压测试的假人,它们正试图争取自己的合法性。图片上的人被代表为一个国家,或者一种文化,不过是意识形态的压缩典型。垃圾图片是人民的真实化身,一个与原像毫无关系的负图像?一个只能再现出人类所不是的图像?

图片

Rendition of iSee Manhattan, a web-based application charting the locations of CCTV surveillance cameras in urban environments. Users are able to locate routes that avoid being filmed by unregulated security monitors.



当人们越来越频繁地成为图像的制造者——而非图像的对象或主题时,他们同时也便越来越意识到:只有在共同制造一张图像,而非共同为一张图像所再现时,他们才是真正的人民。图片是行动和热情的共享土壤,是事物与其变量的交通区域。当图像的生产变为批量生产时,它将逐渐成为公共事务,或者公共事物(public things);亦或者——用绝佳的垃圾语言来说——私处事物(pubic things)。[12]

这并不意味着图片里展示的是谁、是什么就不重要了,其中的关系远不止单向指涉这么简单。垃圾图片的基因组成并不是人类,如果是那样就好了。但事实是垃圾图片上的人往往会替代真实的人,并为他们顶下出风头的罪名。一方面,这些假人是当下经济状态的所有罪恶和美德的化身(更准确地说,罪恶作为美德的化身);另一方面,它们又通常是隐形的,因为几乎没人看它们。

其实,又有谁知道垃圾图片里的人在干嘛呢?反正没人看他们。他们的公共形象或许只是一张伪装的小丑面具,只为我们继续不注意到他们。同时,他们也或许肩负着向外星人传达重要讯息的任务,我们最近似乎对外星人也不太感兴趣了,因为它们被排除在混乱的“社会契约”之外,也被排除在除去晨间电视节目的任何参与形式之外;它们是地球的垃圾邮件,是监控摄像和航空红外监视的明星。它们也许暂且与那些正在消失的和隐形的人共享一片王国,王国的臣民大多寄居在耻辱的沉默之中,而他们的亲戚每天都得在杀手前面低声下气。


垃圾图片人是双重间谍,他们同时居住在过曝的国度和隐形的国度。这大概是他们总是微笑却从来不说一句话的真正原因:他们谙知自己那僵硬的姿势和即将灭绝的面容其实在为真实的人作掩护,掩护他们尽快逃离历史,喘口气,再重新集合。“快走出屏幕,”他们悄悄地说,“我们会代替你们。从雷达范围离开,去做你们该做的事吧!”无论是哪种情况,垃圾邮件人都不会放弃我们,永远不会。因为这点,他们值得我们的爱和尊敬。




注释
[1] Douglas Phillips, “Can Desire Go On Without a Body?” in The Spam Book: On Viruses, Porn, and Other Anomolies from the Dark Side of Digital Culture, eds. Jussi Parikka and Tony D. Sampson (Creskill, N.J.: Hampton Press, 2009), 199f.
[2] 据统计,每天发出的垃圾邮件总数是2500亿封(2010年)。每天发出的垃圾图片数量每年都非常不同,在2007年,所有垃圾邮件中的35%都是垃圾图片,占到了通讯频带的70%。《伦敦旗帜晚报》写道:“垃圾图片可以导致整个因特网瘫痪。”(见:http://http//www.thisislondon.co.uk/news/article-23381164-image-spam-could-bring-the-internet-to-a-standstill.do)
这篇文章中的垃圾图片配图来自Mathew Nisbet的珍贵资源“垃圾图片”(http://www.symantec.com/connect/blogs/image-spam),为了防止误解,大多数垃圾图片上面是文字,不是图像。
[3] 这与1972和73年发射“先锋”号太空舱上的金色纪念牌是一样道理,牌子上画了一男一女的身体,都是白人,而且女人的生殖器被忽略了。由于批评指出人裸体的程度有问题,后来纪念牌上的人就只有个轮廓。太空舱将讯息传达给潜在的外星人所需的时间至少得四万年。
[4] 这是对早期文化研究中经典的葛兰西学派非常简略的快进式概述。
[5] 它更有可能被分析为是部分由于自我击败,于是做出相反举动。
[6] 这个观点在全世界不同地区适用度不同。
[7] 90年代时,前南斯拉夫人经常说,二战时的反法西斯口号现在被彻底颠倒过来了:“把死亡给法西斯主义,把自由给人民”现在被所有立场的民族主义者变成了“把死亡给人民,把自由给法西斯主义。”
[8] 见Brian Massumi, Parables for the Virtual (Durham, NC: Duke University Press, 2002).
[9] 我记得我以前的老师维姆·文德斯(Wim Wenders)对拍摄即将消失之事的行为有过详细的论述。然而事物在被拍下之后(或正因为被拍下了)更容易消失。
[10] 我无法恰当地详述这个观点。或许最近脸书上的暴动对我们思考这件事或许有帮助,我们可以从它们是违背了令人无法忍受的社会契约这个角度去想,而不是想输入或保持契约。
[11] 数码革命时代恰好和一些国家出现的大规模屠杀和灭绝同期,包括前南斯拉夫、卢旺达、车臣、阿尔及利亚、伊拉克、土耳其,以及瓜地马拉一些地区等等。在刚果民主共和国,1998年至2008年间共发生过二百五十万起战争死亡。很多研究者一致认为:刚果的冲突中,为IT行业寻找新的材料(比如钶钽铁矿)是主要因素。1990年以来在试图抵达欧洲的路上死亡的非法移民高达1.8万人。
[12] 这个用语来自一张盗版DVD碟《火线》(1993) 的封面,上面说:严谨在阴处场所放映这张影碟。(译者注:这里“私处”pubic和“公共”public只相差一个字母。)




----------
原文出处:

Hito Steyerl,"The Spam of the Earth: Withdrawal from Representation,"The Wretched of the Screen, (Sternberg Press, 2012), pp. 160-175.

Monday, December 21, 2020

The Best Books About Books

 

The Best Books About Books

Reading About Reading is Sometimes Better Than Reading

I love books. More than anything else. More than food. Shit, more than cleanliness. More than friends (sorry, everyone). I’d rather read about a city than visit it. I’d rather read a person’s work than converse with them. And sometimes, rather than read a book, I’d actually rather read a book about books. Whether it’s a history of a particular book (like Maureen Corrigan’s wonderful So We Read On) or a particular publisher (like Boris Kachka’s fascinating Hothouse) or a particular writer’s work (like Claudia Roth Pierpont’s brilliant Roth Unbound) or a particular group of writers (like Christopher Bram’s illuminating Eminent Outlaws), I’m all over it. In fact, it’s probably my favorite category: books on books.
And I really love collections of essays and reviews from smart, incisive literary critics. John Leonard’s Reading for My Life is a treasured volume for me, as are Edmund Wilson’s Axel’s Castle, Janet Malcolm’s Forty-one False Starts, Hilton Als’s White Girls, James Wood’s The Fun Stuff, Christopher Hitchens’ Unacknowledged Legislation, John Updike’s Due Considerations, Joyce Carol Oates’s In Rough Country, Geoff Dyer’s Otherwise Known as the Human Condition, and Zadie Smith’s Changing My Mind. Sorry to list so many titles, but when else do I get to talk about this stuff? Lucky for me I’m a critic, and, even luckier, that I’ve been tasked with discussing five—count ‘em, five—books about books being published this year.

Where I’m Reading From, Tim Parks


I want to begin with Tim Parks’s Where I’m Reading From: The Changing World of Books, because it is so, so good. It’s a collection of essays revolving around the book world. Parks asks deceptively simple questions like “Why finish books?” and “What’s wrong with the Nobel?” and “Does copyright matter?” and answers them in thoughtful, informative prose, condensing complicated issues to succinct sentences. Here he is on the Nobel Prize for Literature:
Let’s pause for a moment, here, and imagine our Swedish professors, called to uphold the purity of the Swedish language, as they compare a poet from Indonesia, perhaps translated into English, a novelist from Cameroon, perhaps only available in French, and another who writes in Afrikaans but is published in German and Dutch, and then a towering celebrity like Philip Roth, who they could of course read in English, but might equally feel tempted, if only out of a sense of exhaustion, to look at it in Swedish.
An acclaimed translator and professor of translation in Milan, Parks is especially good on the difficulties of retaining nuances from one language to another. In D.H. Lawrence’s Women in Love, for instance, the following lines appear: “They both laughed, looking at each other. In their hearts they were frightened.” Parks finds, in an Italian translation, the word but inserted between the two sentences. “It appears to be received wisdom,” Park writes, “that one doesn’t laugh if one is afraid… Lawrence on the other hand suggests that nothing is more common than laughing and being afraid; one laughs because afraid, in order to deny fear.” Despite the curmudgeonly tone Parks sometimes takes, Where I’m Reading From is a joy to read, a wonderful book for anyone deeply engaged in what it means to read and to write.

Off the Books, J. Peder Zane
Next up is J. Peder Zane’s Off the Books, which collects 13 years of his columns and reviews at Raleigh’s News & Observer. Zane is an old-fashioned reviewer, so most of the 130 essays here are precisely the same length. His prose is straightforward and direct, and his criticism sharp and acute. Take, for instance, his assessment of Haruki Murakami way back in 2000, before he’d become one of the most recognizable writers in the world and a perpetual contender for the Nobel Prize: “No other contemporary writer has impressed me more than Haruki Murakami.” Or his view of Don DeLillo (a view I happened to agree with): “Don DeLillo is one of the most acclaimed writers of our time. He is also a second-rate novelist.” And what a joy it was for me to find that Zane also adored Thomas Pynchon’s unjustly dismissed Against the Day, which Zane calls “magnificent” and “riotous.” The section on Southern Writing Lives, featuring a long, fantastic essay on Faulkner, is especially good. There are also thoughtful pieces on Eudora Welty and Ralph Ellison and Robert Penn Warren, as well as wider-ranging essays on culture (some of which, like a couple of the post-9/11 pieces, haven’t aged particularly well). But what makes Off the Books so enjoyable is Zane’s unimpeachable passion for literature, for ideas, and for honestly endeavoring into both.

Browsings, Michael Dirda
No literary year is complete without a volume from the astonishingly prolific Michael Dirda, the longtime columnist for The Washington Post, and this August he offers Browsings, a collection of weekly pieces he did for The American Scholar. These short essays find Dirda in a lighter, more personal mode than he often is, since he was pretty much given carte blanche with his assignment. He celebrates the annual Used Book Sale at the Stone Ridge School of the Sacred Heart, wonders if David Foster Wallace fans are aware of his many contributions to The Oxford American Writer’s Thesaurus, and writes in praise of small presses like Ash-Tree Press and Night Shade Books. He also extols Dover Books, which he credits, via editor and vice president E.F. Bleiler, with “rediscovering and making available some of the greatest names in Victorian and Edwardian popular fiction.” Whether he’s recommending books as holiday gifts or discussing his love (like me!) for “books about books,” it’s fun to see Dirda having fun, and I was reminded of Bill Bryson’s I’m a Stranger Here Myself—a collection of wise and witty commentary from a gifted observer and a seasoned polymath.

The World Between Two Covers, Ann Morgan
In British author Ann Morgan’s The World Between Two Covers: Reading the Globe the author sets herself an ambitious goal: after a year of reading only women, she decides to spend a year “trying to read a book from every country in the world.” That’s 197 books (195 from UN countries, plus Taiwan and Kurdistan), and includes countries many Americans have never heard of let alone read a book by one of its citizens. Since simply listing the books and providing a short write-up of each would make for dull reading, Morgan instead narrates her journey in a mix of memoir and criticism, covering everything from translation issues to the paucity of world literature in your average bookstore. What makes her project especially valuable is the careful and considerate way Morgan approaches her task. One of the more disheartening chapters deals with “representations of the West in books around the world,” and, not surprisingly, the West doesn’t come out looking all that great. In the entry for Singapore, Suchen Christine Lim’s novel Fistful of Colours, Morgan finds a line accusing all Brits of being “racists to the bone.” Morgan considers this, in effortlessly readable prose typical of the whole book:
My brain began to perform a series of awkward manoeuvres. Unable to consign the statement to the witticism and irony drawer outright, I set about attempting a series of contortions whereby I could read the sentences in the context of the story and yet get round having to deal with their implications… At any rate, [the character] Suwen couldn’t seriously mean ‘all’ Brits were racist. Not the cultured ones, surely? Not people who read widely enough to access Lim’s book in the first place. Not… me.
This kind of defensive thinking is no doubt typical of Westerners tackling the literature of a world we know little about. Moreover, this might be the kind of sentiment that would discourage someone from continuing to read, but Morgan knows how important it is to see things from other perspectives, to dispel the myths of superiority that our cultures have instilled in us. Her project and her book are important, vital even, in an ever-expanding global community.

A Solemn Pleasure: To Imagine, Witness, and Write, Melissa Pritchard
I’m going to end with Melissa Pritchard’s A Solemn Pleasure: To Imagine, Witness, and Write. It’s both more meditative and confrontational than the others, containing as it does war journalism and transcendental declarations of faith. Pritchard, author of numerous novels and story collections, is a fine, delicate essayist, and much of her work confronts what it means to write, to partake in art as a calling. In “Spirit and Vision,” Pritchard scrutinizes Walt Whitman’s “audacious experiment with language,” 1855’s Leaves of Grass, and espouses “art as a form of active prayer.” She aligns herself with “William Blake, George Sand, Annie Dillard, Rilke, Keats, and many others.” Though I’m not personally prone to transcendental thinking, Pritchard’s writing is inspiring. My favorite of the book is “On Bibliomancy, Anthropodermic Bibliopegy, and the Eating Papers; or, Proust’s Porridge,” bibliomancy meaning “divination by means of a book opened at random to a verse or passage,” and anthropodermic bibliopegy “the practice of binding books in human skin,” and, though not mentioned in the title, bibliophagy, “a rare disorder wherein the afflicted person compulsively eats books.” It’s a fascinating essay from a worthy collection.
After reading all these books on books, I feel like I’ve engaged in some bibliophagy. I devoured these titles, and, if you’re at all like me, you will too. Though all deal directly with literature, their approaches vary greatly­­—from the old-fashioned and straightforward to the political and the spiritual. Novels and poems and essays are as eclectic as we are, and much like the way a book is made up of words and sentences, so too are we made up of the books we’ve read. They joins us like a curious stranger but stay like an old friend. They can cut, bruise, and disfigure us from the inside, but they can also alleviate, restore, and heal. I’ve dedicated my life to books, because I believe in them more than anything else, and books on books allow me  fellowship with other defenders of the faith. Literature is the world’s shared, shaky wisdom, its soul. To paraphrase Whitman, I celebrate books, and sing books, and what I assume you shall assume, for every book belonging to me as good belongs to you.
Amen.
Last summer, I wrote a piece about a number of books that were themselves about books, a category that happens to be my very favorite. Though I maybe should have anticipated it (it was, after all, a decidedly literary essay on a decidedly literary website), “The Best Books About Books” attracted a lot of attention—more so, I’m sure, because of the titles collected than for the quality of my writing. But nonetheless I was pleased to see those works receiving due promotion, which is mainly the only joy a critic experiences.
But I wrote that last piece—as I write this one—with something more than simply wanting to extol the work of great writers on great writers. I firmly believe, as Cynthia Ozick writes in her latest collection of literary essays:
As for the uses of criticism by the denizens of the present moment: envisioning society whole by way of the contemplation of its parts, the delicate along with the tumultuous, the weighty together with the trifling, is how a culture can learn to imagine its own face.
Without the critics, incoherence.
Obviously, as a critic, I’m a tad biased when it comes to criticism’s utility and efficacy, but I also don’t know how anyone could really argue Ozick’s point. Who doesn’t turn to a critic when considering a difficult work like T.S. Eliot’s The Waste Land or Virginia Woolf’s The Waves? Who doesn’t turn to, say, Edmund Wilson to research the literary culture of the 1920s (or 30s, or 40s, or 50s: Wilson was crazy productive)? Maybe Ozick’s word “incoherence” is a bit hyperbolic, but whatever terms I would replace it with don’t make criticism any less vital: Without the critics… ambiguity, confusion, uncertainty. Faced with the overwhelming number of books, with the immense history of literature, with the infinite complexity of art—who among us doesn’t look to experts (in their infinite specializations) for intellectual assistance?
At the very least, I know I look to critics for assistance—but also for the shared wonder of literary appreciation, for the solidarity of imaginative endeavors, and, most of all, for the extrapolated insights novels and stories and poems and plays inspire in those who engage with them. Critics don’t just describe the experience of a book—the best ones also relate, ecstatically, rapturously, uncannily, what can be learned from it.
So without further adieu, here are some of this year’s best books about books, part two.

Common Reading: Critics, Historians, Publics, Stefan Collini, Oxford University Press
It seems appropriate to begin with Stefan Collini’s Common Reading since, like this very essay, it’s about writers “writing about writing.” Collini combs through numerous luminaries (predominantly British)—including a few major names like George Orwell, Rebecca West, and V.S. Pritchett, but mostly less-covered figures like E.H. Carr, Stephen Spender, A.L. Rowse—and nearly always finds a rich approach to their lives and materials. He’s especially astute unpacking the myth of Edmund Wilson, and his piece on The Cambridge History of Literary Criticism’s volume on Modernism and New Criticism is a gem of lucid erudition. Collini is a fantastic critic, and by turning his eye to criticism itself, he’s as enlightening as his formidable subjects. (One might quibble, here, with Collini’s title Common Reading, a phrase that originates with Samuel Johnson and popularized by Virginia Woolf’s collections The Common Reader and The Second Common Reader; can we acknowledge that these three figures—Johnson, Woolf, Collini—are pretty much as far away from ‘common’ as you can possibly get? and that its persistent usage smacks not of any handle on ordinary reading experiences and more of the disparity between scholars and the actual common reader?)

Critics, Monsters, Fanatics, and Other Literary Essays, Cynthia Ozick, Houghton Mifflin Harcourt
It is customary, it seems, for fiction writers faced with publishing their occasional pieces of nonfiction to affect an apologetic front for stepping out of their occupation and into another one (see Neil Gaiman below), but with the great Cynthia Ozick, no such contrition has ever, nor will ever, appear in her books. Though she is one of the most acclaimed fiction writers of the last 40 years, she has also regularly published bracingly intelligent collections of criticism, from 1983’s Art & Ardor to 2006’s The Din in the Head (with my personal favorite being 2000’s Quarrel & Quandary), and has established herself as one of the most invigorating critics as well. The opening essay here, “The Boys in the Alley, the Disappearing Readers, and the Novel’s Ghostly Twin,” is a comprehensive call-to-arms and an assessment of contemporary literary criticism (including biting takedowns of Jonathan Franzen’s 1998 Harper’s essay “Why Bother,” and Ben Marcus’s polemic “Why Experimental Fiction Threatens to Destroy Publishing, Jonathan Franzen, and Life as We Know It: A Correction,” both of which, Ozick smartly points out, argue about things that are, finally, beside the point). With additional perspectives on Kafka, Auden, Gass, and the Hebrew language, Ozick’s latest collection is another fantastic contribution from one of America’s best living writers.

The Violet Hour: Great Writers at the End, Katie Roiphe, The Dial Press
One of the crispest and most gifted essayists writing now, Katie Roiphe follows her excellent collection In Praise of Messy Lives with a book focused on the deaths of major authors, biographically, psychologically, and emotionally. How did brilliant minds like Susan Sontag and Sigmund Freud approach their own mortality, especially when it was most imminent? And how does death affect the uniquely imaginative personality of Maurice Sendak? Or the Edmund Wilson-like productivity of John Updike? Roiphe wisely avoids drawing any concrete conclusions about death but instead humanely and penetratingly tells their stories (which also include Dylan Thomas and James Salter), and the lessons—however tenuous they may be—emerge themselves. Plus you just get such lovely details, for instance that it wasn’t until Freud’s trusty dog Lun began avoiding him that his approaching death finally struck him: a man who remained steadfastly (though probably, as Roiphe suggests, a bit affectedly) stoic regarding his own mortality, coming undone at the rejection of his loyal chow, who would sense, and respond to, the stench “of rotting, of corpses” with a frankness that most people would suppress or ignore. So Freud, the psychoanalyst, who had dedicated his life studying the nuances of the human psyche, in the end, still trusted an animal over any person.

Life and Work: Writers, Readers, and the Conversations Between Them, Tim Parks, Yale University Press
Tim Parks has the distinction of being the only writer on both this and the previous “Best Books About Books” list. His last, Where I’m Reading From: The Changing World of Books, took on general topics like the Nobel Prize and copyright laws; his newest, Life and Work, focuses on individual writers and deliberately breaks the so-called “biographical fallacy” of criticism—which states that a critic cannot use the life of the author as a tool for insight into their work—because the details of an artist’s existence can offer unique insights not necessarily into the works themselves but in our reactions to them. Among the writers considered here are numerous standards—Dickens, Joyce, Beckett, Dostoyevsky—but there are also pieces on mega-bestsellers like E.L James, author of Fifty Shades of Grey, and Stieg Larsson, creator of The Girl with the Dragon Tattoo series, on which Parks has more than just snarky, condescending things to say. Parks does not substitute biographical minutiae for insight; rather, he allows the information in as a means to examine the way a novel’s myriad meanings reflect on the human being who wrote them, not unlike the way we might meditate on how a novel’s meaning relates to us as individuals, or society as a whole—speculatively, of course, but also usefully and, most importantly, artfully. Parks operates on the often unacknowledged fact that the conclusions of criticism are at root creative acts, an ability to connect disparate or seemingly unrelated notions, a literary mixing of paints, or maybe of shading so subtle that two vastly differing elements fit naturally and almost inevitably together on the canvas.

Everybody Behaves Badly: The True Story Behind Hemingway’s Masterpiece The Sun Also RisesLesley M. M. Blume, Houghton Mifflin Harcourt
Who doesn’t love a good biography of a book? A biography of a writer can get bogged down in sometimes banal aspects of childhood and familial ancestry, making the good bits—the parts where they, you know, wrote the things for which we’ve come to love or admire them—a chore to get to. But Lesley M. M. Blume’s Everybody Behaves Badly, an unabashedly fun and engrossing account of the years in Paris and Pamplona that inspired Ernest Hemingway’s classic 1926 novel The Sun Also Rises, is a treat for the literarily inclined, and fittingly reiterates Parks’s dismissal of the biographical fallacy. Of course Blume includes brief biographies of the primary cast—Hemingway, obviously, and his then wife Hadley; Lady Duff Twysden, who became the iconic Lady Brett Ashley; and Harold Loeb, who became the hapless villain Robert Cohn—but she does so as a novelist would, saddled though she is with precise dates and times, in brief but effective strokes. For fans of Hemingway’s novel, Blume’s book overflows with all the juicy energy of a popped champagne bottle (a metaphor Blume employs to characterize Hemingway’s feverish six-week-long drafting of his seminal debut), but for those who prefer his later work, or his war stories, or even for those who find Hemingway overrated, Everybody Behaves Badly can still be a rewarding experience—in fact, these latter folks may have the most to gain here, because in Blume’s gifted hands the story behind The Sun Also Rises demythologizes the aura surrounding it, renders it much more comprehensible as the work of a single person, a very flawed one at that, instead of some era-defining emblem chiseled in stone by History and Art.

Cursed Legacy: The Tragic Life of Klaus Mann, Frederic Spotts, Yale University Press
Now here’s the kind of biography I can get stoked about: an illuminating tale of a forgotten or unheralded figure who deserves posthumous recognition. Cursed Legacy tells the story of Klaus Mann, whose life, according to Frederic Spotts, was “six times jinxed”:
A son of [Death in Venice and The Magic Mountain author] Thomas Mann. A homeless exile. A drug addict. A writer unable to publish in his native tongue. A not-so-gay gay. Someone haunted all his life by a fascination with death.
That’s certainly a promising list, drama-wise, but it’s also the makings of an important biography of a woefully neglected voice, an early crusader against the Nazis (when many were justifiably frightened), and one of the first writers of gay literature. But for Klaus Mann, none of these accomplishments would matter, as for all his talent and intelligence, for all his pedigree and ambition, he was without luck: his father, if his novels didn’t clue us in enough, turned out to be a real asshole; his German citizenship was revoked because of his anti-Nazi art; and then later in the United States, after serving as an American citizen in WWII as a Staff Sergeant, was accused of Soviet complicity. His novels and plays and essays and memoirs deserve another look, both for their consummate skill and their historical relevance. Mann was a man riddled with “frustration and hopelessness,” and Spotts pulls out an apt quotation for the ill-fated Klaus Mann, whose string of unfortunate catastrophes wound up confirming his bleak outlook: “A man with no luck? Get him out of my sight!” Though attributed to both Frederick the Great and Napoleon, it may as well be the booming voice of history. Luckily for us (ha ha) we now have Frederic Spotts’s passionate biography, a whisper, yes, but all we have to do is try to drown out the boom, and listen with everything we’ve got.
 
Known and Strange Things: Essays, Teju Cole, Random House
Though Teju Cole writes about a lot more than just books, I wanted to include him here because he is just so good—so very, very good—on literary matters. He visits Leukerbad in Switzerland, the setting of James Baldwin’s essay “Stranger in the Village” from Notes of a Native Son, and considers the changes since Baldwin stayed there in the 1950s; he recounts meeting V.S. Naipaul at a dinner party on the Upper West Side; he discusses Sonali Deraniyagala’s memoir Wave, about losing her “husband, her parents, her two sons, aged seven and five… in a single morning in December 2004, when the tsunami hit the resort where they were holidaying in Sri Lanka,” which contains “among the most difficult things I’ve ever read”; and he writes lovingly, with experience, about the poetry of Derek Walcott, Elizabeth Bishop, Tomas Tranströmer, and W.G. Sebald. There is a vitality to Cole’s analyses, a real personal investment, and an autobiographical component that enriches his interpretations. Throughout the book, Cole returns again and again to the violence perpetrated on black bodies and the injustices that pervade modern life, from police killings to “the fantasy of the disposability of black life.” His literary evocations, rather than being discrete entities that merely reflect the world are instead shown to be an integral part of the world, made in it, made of it, and completely enmeshed in its tragic multiplicities.

The View from the Cheap Seats: Selected Nonfiction, Neil Gaiman, William Morrow
Neil Gaiman—like oh so many fiction writers before him—begins his selected nonfiction as if cutting off what’s sure to be skepticism at the pass, explaining that although he left (“fled” and “back awkwardly away” are his verbs) journalism long ago, “a huge pile” of such work has nonetheless amassed over the years and so here is a volume of it—almost as if, like Zadie Smith says of her book of essays Changing My Mind, it were written without his knowledge. But such equivocations are just as unnecessary for Gaiman as they are for Smith, especially because Gaiman writes with such infectious enthusiasm and also because the topics he covers—sci-fi, fantasy, comics, children’s books—are not often the kinds you find in a work of literary criticism. So we get Gaiman’s appreciations of contemporaries like Terry Pratchett (with whom he co-authored Good Omens), Douglas Adams (from a usefully informative introduction to Adams’s odd fourth entry in the Hitchhiker’s Guide series, So Long and Thanks for All the Fish), and Stephen King, but there are also essays dedicated to Diana Wynn Jones, Gene Wolfe, M. John Harrison, Fritz Leiber, and Kurt Busiek. As in his fiction, Gaiman is a wonderful guide, an eloquent and charming presence, and one who can say such profound things that are also profoundly obvious and still make them seem vital, as in his introduction from Ray Bradbury’s Fahrenheit 451, where he reminds us, “If someone tells you what a story is about, they are probably right. If they tell that that is all the story is about, they are very definitely wrong.” He then adds:
Any story is about a host of things. It is about the author; it is about the world the author sees and deals with and lives in; it is about the words chosen and the way those words are deployed; it is about the story itself and what happens in the story; it is about the people in the story; it is polemic; it is opinion.
This may be as axiomatic as saying, People are complex! but often such apparently self-evident ideas get lost in our visceral reactions to things, and it is sometimes important to stop for a moment and remind ourselves that in life, just like in a Neil Gaiman novel, there is always more going on than we think.

Tolstoy, Rasputin, Others, and Me: The Best of Teffi, Teffi, New York Review Books
Teffi was the nom de plume (or maybe nom de guerre, would be more accurate) of Nadezhda Lokhvitskaya, who was born to a prominent family in Russia in 1872 but was forced to vacate after the October Revolution in 1917. By 1920, she’d settled in Paris and began publishing stories and memoirs of her early life, including a reminiscence of reading War and Peace at 13 and falling in “love with Prince Andrei Bolkonsky,” the pensive aide-de-camp hero, and how she was so devastated (spoiler alert) when his character died that she “decided to go see Tolstoy and ask him to save Prince Andrei.” These pieces from this period are collected in Tolstoy, Rasputin, Others, and Me, and what a wondrous confection it is. The best and most haunting story is Teffi’s tale of meeting (and being creepily wooed by) Rasputin. It’s the longest piece in the book but certainly the most fascinating. Rasputin, such a legendary figure, emerges as a “repulsive,” “semi-literate” predator of women. Teffi records his attempts to convince her to “come to me” by assuring her, from personal knowledge, that “God will forgive you.” Makes one shiver in revulsion. She also writes of her writing life in Paris, her first visit to an editorial office, and the origin of her pseudonym (from a clown named Taffy, though other times she credited a friend named Steffi with the name)—and though she is most famous for Memories (which has been published simultaneously with this volume), her memoir of leaving Russia and traveling to Istanbul, for me Teffi’s short takes are a wonderful introduction to a treasury of wit and will.

The Poet, the Lion, Talking Pictures, El Farolito, a Wedding in St. Roch, the Big Box Store, the Warp in the Mirror, Spring, Midnights, Fire & All, C.D. Wright, Copper Canyon Press
The late, great C.D. Wright’s final publication while she was alive is made up of essays only she could have written. They are, like her previous book Cooling Time, more like poems, or I suppose prose-poems (or as the jacket description has it, “prosimetrical essays”). Some of them merely a paragraph, a line or two—as in “Bookburn”: “Speaking personally, to read or not to read is like asking to starve or not to starve. I am still attached to the illusion that I can lay a hand on a book and feel its heat”—but this is not to say that Wright doesn’t make aesthetic or critical arguments. Rather, it is that her arguments too emerge as in a poem, and so some of the typical (and mostly superfluous) rancor of conventional criticism is absent. Instead Wright mostly makes her points through expressions of love, as in her numerous homages to Jean Valentine or her appreciation of Brenda Hillman’s Seasonal Works with Letters of Fire. In the book’s longest piece, “Concerning Why Poetry Offers a Better Deal Than the World’s Biggest Retailer,” Wright argues that “poetry can no longer be assigned filler space” and makes an insightful distinction between a poem and poetry: “A blank page can serve as one poem, as close to perfect as one poem may come. It cannot serve as poetry.” What a poet is able to do, then, within the confines of a single poem does not constitute what the whole of poetry encompasses. Wright passionately believed in poetry—had the deepest, abiding love for it—and reading her now, despite the fecund state of contemporary poetics, I’m not only personally inspired but am even a little bit hopeful for the future, though it is a future we’ll have to face without C.D. Wright. Thank poetry we have her work.


Books about books might seem like an insular category designed only for those predisposed to such subjects…but it’s also an important genre. Our writers can tell us not only how another writer may have accomplished X or Y achievements, they can also reveal, by their very focus and attention, those authors whose work has influenced them and others as they’ve navigated the literary landscape. That is, their choices alone count for something.
Sometimes they merely wish to extol, to promote, to praise—and in these moments occur a kind of barely wrangled giddiness: A critic can say, simply, “I LOVE this writer!” but it’s usually a bit better if they say a bit more… you know, something we can take away with us. Other times writers want to give some retroactive weight to an unrecognized entity, to celebrate forgotten writers, or erstwhile movements—any of our unacknowledged legislators. And other times writers only hope to communicate via narrative their relationship with books, with authors, with literature as a whole.
Whatever category they fall under—and some hit on all three—the following books about books would make wonderful additions to any book-lovers’ TBR pile.

Pamela Paul, My Life with Bob: Flawed Heroine Keeps Book of Books, Plot Ensues
 Since she is the editor of the New York Times Book Review, it is not surprising that Pamela Paul loves books—and it’s not even a little bit of a shock that for most of her life she’s carried around a notebook in which she lists all the books she’s ever read. It’s her Book of Books (or Bob, for short), and My Life with Bob traces her life-long relationship to reading and interpreting, all while she maintains that list. As someone who also keeps a running tab of completed books, I found Paul’s memoir (or, as Joyce Carol Oates refers to such works, “biblio-memoir”) to be fun and engaging and—again, not surprising—richly analytical and deeply insightful. Paul’s isn’t just a book about what she read, or what she liked or didn’t like, but it’s also a personal approach to intelligent literary criticism.

Jill Bialosky, Poetry Will Save Your Life: A Memoir
In Poetry Will Save Your Life Bialosky, like Paul, uses literature  to dissect the events in her life, except Bialosky, an acclaimed poet, focuses on poetry to make sense of her tragedies and triumphs. It is a lovely ode to the role of poetry in a person’s life, but it also functions like a wonderful little anthology, as all of the poems discussed appear in full. When her sister commits suicide (chronicled also in her previous memoir, History of a Suicide), Bialosky turned to Auden’s “Musée des Beaux Arts”; when she loses her first child, Eavan Boland and Sylvia Plath are there to comfort her; and when she discovers that a childhood friend, who Bialosky once drank tequila with at the girl’s house, has killed herself, she finds solace in “We Real Cool” by Gwendolyn Brooks . . . 

Angela Jackson, A Surprised Queenhood in the New Black Sun: The Life & Legacy of Gwendolyn Brooks
…speaking of Gwendolyn Brooks, the first black poet to win a Pulitzer Prize and author of some of the 20th century’s best literary art, there is a new biography of the trailblazing Chicago native. Angela Jackson’s passionately researched and finely written A Surprised Queenhood in the New Black Sun is fitting tribute to a vital figure in the history of poetry, yes, but also the history of the world.

Tom McCarthy, Typewriters, Bombs, Jellyfish: Essays
As the author of one of the great 21st-century novels, Remainder, Tom McCarthy is one of contemporary literature’s most interesting (and decidedly straight-faced) experimenters. His first essay collection, Typewriters, Bombs, Jellyfish is as heady and intellectually challenging as his fiction, with pieces on the likes of Joyce, Kafka, Jean-Phillippe Toussaint, Gerhard Richter, David Lynch, Kathy Acker, and Tristram Shandy.

Michele K. Troy, Strange Bird: The Albatross Press and the Third Reich
For Nazi officials in the Third Reich, Albatross Press remained a persistent mystery. As Michele K. Troy describes it, Strange Bird is set “in the heart of Paris,” and is about “getting to the bottom of a German firm with British and Jewish ties that sold English books and was accused of having swindled the Reich out of foreign currency for the better part of a decade.” How did they do it? How did a publisher in the heart of Nazi-occupied France continue to undermine such a barbarically powerful (and, it turns out, barbiturate-powered) force right under their noses? Michele K. Troy’s excellent work of scholarly investigation is a great literary yarn, and a paean to those who find a way to fight tyranny no matter the cost.

Louise Glück, American Originality: Essays on Poetry
 Louise Glück has won so many awards for her poetry (the Pulitzer, the National Book Award, the National Book Critics Circle Award, the Wallace Stevens Award, et al), it seems reasonable that she would be an astute observer of her own form—and her second essay collection, American Originality, proves just that. Featuring eponymous pieces on subjects like, “Ersatz Thought” and “American Narcissism,” and with ten fantastic forewords to various debut collections (providing the added bonus of introducing readers to talented new poets), American Originality could not be more aptly titled.

Ben Blatt, Nabokov’s Favorite Word is Mauve
A super fun book for lit nerds in which Blatt uses statistics (think of Blatt’s methodology one giant word-find tool) on classic, contemporary, and popular fiction to discover, among other things, whether or not Hemingway followed his own rule regarding adjectives, the real differences between American and British English, and the age-old warning against using too many exclamation marks (!).

Graydon Carter, Vanity Fair’s Writers on Writers  
Elizabeth Bishop on Marianne Moore! Truman Capote on Willa Cather! John Leonard on Toni Morrison! Meg Wolitzer on Judy Blume! Dave Eggers on Sonny Mehta! Christopher Hitchens on Dorothy Parker! Christopher Dickey on Naguib Mahfouz! Jacqueline Woodson on James Baldwin! Too many exclamation points? 

Joachim Kalka, Gaslight: Lantern Slides from the Nineteenth Century, tr. Isabel Fargo Cole
Why has German critic Joachim Kalka decided to write a collection essays focused exclusively on the 19th century? Well, as he says: “One is on intimate terms with so little of history’s past,” and “any century under close scrutiny is bound to reveal a bewildering wealth of phenomena that foils any attempt to construct any common denominator.” Kalka’s pieces don’t exactly define the 19th century with any rigidity—nor he is interested in that—but he does illuminate it by, among other techniques, bringing in eclectic references to art and literature created in the interim. Gaslight’s subject may risk occasional stuffiness, but Kalka’s fascinating essays are anything but.

Peter Orner, Am I Alone Here?: Notes on Living to Read and Reading to Live
No, Peter. You’re not alone here. I’m here with you, reading your thoughts on, among other things, Eudora Welty, William Trevor, Angela Carter, Lyonel Trouillot, Heinrich Böll, Jean Claude Van Damme, and the death of his father. No, Peter, you are not alone, because I love these types of essay collections—big, messy, kitchen-sink-type deals—and because you are a funny and brilliant and astute observer of life and of literature.

宿白:现代城市中古代城址的初步考查

  现代城市中古代城址的初步考查 文 / 宿白 处理好文化遗产保护与城市发展的关系,首先要了解城市发展史。要了解城市发展史,最重要、也是最实在的手段,是考古遗迹的辨认。我们有不少历史名城沿用了好多朝代,甚至一直到今天还不断更新建设。这里说的历史名城主要指隋唐以来的城市。隋以前,选...