Wednesday, March 27, 2019
Walter Benjamin in Ibiza
In 1928, during an exchange with André Gide, Benjamin compared Gide’s thought to a fort, “vast in its overall structure, replete with protective ramparts and protruding bastions, and above all strict in its forms and perfect in its deliberate dialectical construction.” Was this a self-portrait of Benjamin himself?
Benjamin wrote that Gide had quoted Louis Antoine de Bougainville: “When we left the island, we called it Île du Salut” (Salvation Island). And Gide added that “it is only when we leave something that we name it.”
Tuesday morning, April 19, 1932. After an overnight crossing, the Barcelona-Ibiza ferry Ciudad de Valencia tied up at quayside. Benjamin disembarked from a third-class cabin and walked slowly and stiffly over to the friend who had come to the port to greet him.
Felix Noeggerath and Benjamin had first met fifteen years earlier, while taking classes on the Mayans and Aztecs along with Rainer Maria Rilke. A native of Berlin, Noeggerath had emigrated to San Antonio Bay, some fifteen kilometers from Ibiza Town, with his third wife, the beautiful Marietta, his son Hans Jakob, a philologist, and his daughter-in-law.
Noeggerath had Benjamin’s deep admiration as a doctor of philosophy, who was passionate about history, theology, mathematics, and linguistics. Benjamin did not hesitate to call him a genius, while in Noeggerath’s eyes Benjamin was the genius. But barely had these two geniuses found one another again when they discovered that the same crook had swindled them both—by renting a house on Ibiza that he did not own to Noeggerath and by occupying Benjamin’s flat in Berlin without paying the rent. Aside from the financial issue, Benjamin worried about his manuscripts, which the man might have taken with him when he fled. He considered going back to Berlin, but upcoming national socialist festivities dissuaded him.
On Ibiza, Benjamin stayed at first with the Noeggeraths. In the daytime he would attempt to escape the promiscuity and chatter there by losing himself in “the age-old beauty and solitude of the region.” He would rise at six or seven, swim in the sea, and gaze off into the distance. Then he would take refuge in the forest undergrowth. He read, scribbled, and sunbathed leaning against a tree trunk. In this way he spent many long days deprived of almost everything—of “electric light and butter, liquor and running water, flirting and reading the paper.”
Around two o’clock he would go back for lunch with his hosts and play cards or dominoes for a while before going to dawdle in the café. At nine in the evening, or ten thirty at the latest, he would retire to his room—a room that he shared with “three hundred flies”—and plunge into a book.
What did he read? For one thing, Trotsky’s autobiography, which took his breath away.
Subsequently he lived in a little house that he had to himself, and ate three meals a day, local cooking for which he paid 1.80 marks.
The island of Ibiza—or Eivissa—in the Spanish Balearic archipelago is an intact repository of a living antiquity without ruins or remains. An heir to Carthage and the Moors, Ibiza has preserved its Phoenician, Roman, and Arab heritages, despite Spanish hegemony. Ibiza is the most African of the Balearic Islands. Pottery and figurines of Ishtar, the dove goddess, and Ba’al, the goat god, are still made there just as they were two thousand years ago.
The Ibiza cathedral clock bore the inscription Ultima multis—“the last day for many.” This maxim made a strong impression on Benjamin.
The costume of the women consisted of a long-sleeved bodice covered by a shawl and a silk brocade dress pleated in the back, falling to the ankles and protected by a pinafore. Its billowing aspect could be explained by the fact that beneath it were at least ten underskirts.
Passing through the island, Albert Camus noted that “if the language of these places was in harmony with what resonated profoundly within me, it was not because it answered my questions but rather because it rendered them superfluous.”
On this “island of forgetfulness” the inhabitants themselves conceived and built their dwellings as “peasant palaces,” the legacy of an ancient Egyptian architecture. Benjamin was entranced by this architecture sans architects, by its sobriety, and by the way it bore witness to the relationship between the Ibicencos and their landscape. It was a vernacular style in which, “defying the shadows, the gleaming white of the walls dazzles you.”
And in the main room, chairs of an overwhelming simplicity were always carefully arranged—chairs which, according to Benjamin, “had much to tell.”
Unchanged for centuries, ignored by the rest of Europe, Ibiza began in the thirties to become a focus of interest for travelers and a place of refuge for others. In 1932, however, it was still bypassed by international trade and modernity in general, whose conveniences simply did not exist there. Benjamin had no complaints. For the time bei
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Where Have All the Pithiatics Gone?
Where Have All the Pithiatics Gone? Robert Boncardo and Christian R. Gelder on Lacan and French psychiatry 4 Dec. 2025 Reviewing Jacques L...
-
撰文 | 李硕(中国科学院国家天文台) 编辑 | 韩越扬 提起天文学家,我们脑海里最先想到的可能就是一群夜猫子。他们昼伏夜出,没事喜欢守在望远镜前,不知道在捣鼓些啥,总之看上去很厉害就是了。或者,像有些科幻电影里的角色一样,手里抱本厚厚的《星系动力学》,办公室黑板上写满了连符号都...
-
入声是如何逐渐消失的? 关于入声消失的历史过程还是没有概念,据我的朋友说这个过程是从唐就开始了,可以上溯到清浊的消失什么的。能不能更加清晰的描述下这个脉络? 关注者 382 被浏览 35,160 关注问题写回答 6 条评论 分享 邀请回答 5 个回答 默认排序 苏倏 关注在线教育...
-
《容安馆札记》656-660则 六百五十六 呂留良《何求老人集》言敦源校錄、《東莊詩集》風雨樓叢書。誤字過多,思之不適。合本稍善,勘正亦少,又僅至《夢覺集》之半而止耳。晚村詩風格出入黃...
No comments:
Post a Comment